I VERBI – TERZA PARTE
Forma “~te”
La “forma ~te”, da sola, non indica un tempo preciso ma si combina con altre forme verbali per creare altri “tempi”.
Per creare la forma ~te, si sostituisce la desinenza ~ta finale del passato informale del verbo con ~te, e ~da con ~de.
passato informale | forma ~te |
nonda | nonde |
tabeta | tabete |
kita | kite |
Vediamo ora altre funzioni della forma ~te.
- Esprimere una richiesta: forma “~te kudasai”
Mite kudasai. | Guarda (per favore). |
Kiite kudasai. | Ascolta (per favore). |
- Il presente “progressivo”: forma ~te + iru oppure imasu (formale). Si usa anche per descrivere un’azione abituale o una condizione.
Hirugohan o tabete iru. | Sto pranzando. |
Terebi o mite imasu. | Sto guardando la televisione. |
- Connessione di due o più verbi per elencare azioni successive
Hachi-ji ni okite gakkou ni itta. | Mi sono alzato alle otto e sono andato a scuola. |
Depaato ni itte kutsu o katta. | Sono andato ai grandi magazzini e ho comprato delle scarpe. |
- Chiedere il permesso di fare qualcosa: forma “~te + mo ii desu ka”
Terebi o mite mo ii desu ka. | Posso guardare la televisione? |
Tabako o sutte mo ii desu ka. | Posso fumare? |
Presentiamo ora una tabella riassuntiva con le coniugazioni nella forma ~te di alcuni verbi dei tre gruppi:
Verbi del 1° gruppo
forma da dizionario (forma base) |
traduzione | forma “formale” | forma ~te |
aruku | camminare | arukimasu | aruite |
asobu | giocare | asobimasu | asonde |
au | incontrare | aimasu | atte |
hairu | entrare | hairimasu | haitte |
hajimaru | cominciare | hajimarimasu | hajimatte |
iku | andare | ikimasu | itte |
kaeru | ritornare | kaerimasu | kaette |
kakaru | prendere | kakarimasu | kakatte |
kaku | scrivere | kakimasu | kaite |
kau | comprare | kaimasu | katte |
kiku | ascoltare | kikimasu | kiite |
matsu | aspettare | machimasu | matte |
motsu | avere | mochimasu | motte |
narau | studiare | naraimasu | naratte |
nomu | bere | nomimasu | nonde |
okuru | spedire | okurimasu | okutte |
omou | pensare | omoimasu | omotte |
oyogu | nuotare | oyogimasu | oyoide |
shiru | sapere | shirimasu | shitte |
suwaru | sedere | suwarimasu | suwatte |
tatsu | stare (in piedi) | tachimasu | tatte |
tomaru | fermare | tomarimasu | tomatte |
tsuku | arrivare | tsukimasu | tsuite |
uru | vendere | urimasu | utte |
utau | cantare | utaimasu | utatte |
wakaru | capire | wakarimasu | wakatte |
warau | ridere | waraimasu | waratte |
yomu | leggere | yomimasu | yonde |
Verbi del 2° gruppo
kangaeru | pensare | kangaemasu | kangaete |
miru | vedere | mimasu | mite |
neru | dormire | nemasu | nete |
oshieru | insegnare | oshiemasu | oshiete |
taberu | mangiare | tabemasu | tabete |
Verbi del 3° gruppo
kuru | venire | kimasu | kite |
suru | fare | shimasu | shite |
Proseguiamo ora con un nuovo dialogo.
Claudio | konban furansu ryōri o tabemashō ka | Questa sera andiamo a mangiare al ristorante francese? (stasera francia cucina/cibo [oggetto] mangiamo [domanda]) |
Kimiko | aa, sore wa ii kangae desu ne! | Ah, questa è una buona idea! (ah questa [rafforzativo] buona idea è [accordo]) |
Claudio | furansu ryōri ga daisuki desu | Adoro la cucina francese (francia cucina/cibo [soggetto] molto amato è) |
Kimiko | watakushi mo | Anch’io (io anche) |
Claudio | sūpu to niku o torimashō | Prendiamo la zuppa e la carne (zuppa [e] carne [oggetto] prendiamo) |
Kimiko | fōku de tabemasu ka | Mangi con la forchetta (forchetta [mezzo] mangiare [domanda]) |
Claudio | iie, fōku de tabemasen, o-hashi de tabemasu | No, non mangio con la forchetta, mangio con i bastoncini (forchetta [mezzo] non mangio, bastoncini [mezzo] mangio) |
Kimiko | oishii desu ka | È buono? (gustoso è [domanda]) |
Claudio | totemo oishii desu | È molto buono (molto gustoso è) |
Kimiko | mata kimashō | Ci torneremo! (di nuovo veniamo) |
Scrittura hiragana
Continuiamo ora con qualche esercizio di scrittura hiragana.
In questa lezione impareremo come tracciare i caratteri:
は (ha) · ひ (hi) · ふ (fu) · へ (he) · ほ (ho)
come al solito aiutandoci con la tabella sottoriportata per seguire correttamente l’ordine e la direzione dei tratti.
Kanji
Introduciamo ora un nuovo kanji: chii(sai) che, spesso, nei composti si legge shō. Questo kanji significa: piccolo. Ricordo ancora che i kanji hanno due modi di lettura, o pronunce, la pronuncia on e la pronuncia kun.
La lettura “kun” è usata prevalentemente quando il kanji è isolato sia come parola a se stante sia quale aggettivo o radice verbale.
La lettura “on” è basata sulla pronuncia originale cinese del kanji ed è usata tipicamente quando il kanji è parte di una parola composta, vale a dire scritto con almeno un altro kanji per formare una parola.
Un kanji può avere più di una lettura on e/o più di una lettura kun. Riportiamo quindi la/le lettura/e kun in minuscolo e la/le lettura/e on in maiuscolo.
Così, ad esempio, avremo:
…e anche per questa lezione è tutto!